Prevod od "један дан" do Italijanski


Kako koristiti "један дан" u rečenicama:

Све сте то урадили за један дан?
Avete fatto tutto questo in un giorno?
Доста ми их је за један дан, хвала.
Dai, ti faccio vedere gli elicotteri. Per oggi ne ho visti abbastanza, grazie.
Рита, да ти је остао само један дан живота шта би радила?
Rita, se tu avessi un solo giorno da vivere... cosa faresti?
Боже, Дерек, доле си тек један дан.
Per I'amor di Dio, sei qui da un giorno.
Мислили су да ће доћи овде и освојити наш град за један дан.
Credevano di poter saccheggiare la nostra città in un giorno.
Још један дан и нестао би.
Un giorno ancora e sarebbe andato.
Морате остати барем још један дан у болници.
Deve rimanere almeno un altro giorno in osservazione.
Ларој нам је дао један дан и то је све.
Laroy ci ha concesso un giorno in piu', tutto qua.
Мислиш да бих због уједа велике животиње заслужила још један дан одмора.
Non credi che essere aggredita da un animale rabbioso comporti un giorno extra di ferie? Ti senti bene?
Све си то сазнала за један дан?
E hai scoperto tutto in un giorno?
Семе, одрекао бих се свега за само један дан с тобом.
Avrei rinunciato a tutto per un altro giorno con te.
Тако сам престрашен да један дан, нећу се више желети борити са тим, Елена.
E sono terrorizzato all'idea che un giorno, non avro' piu' voglia di combattere, Elena.
И у Твоју руку, Оче Милостиви... шаљемо свог брата у нади... да сви, који су умрли у Христу... са Њим и живе један дан.
Nelle tue mani, Padre misericordioso, ti raccomandiamo il nostro fratello con sicurezza e la speranza certa che coloro che sono morti nella fede di Cristo un giorno vivranno con Lui.
Један дан или више, ја ионако идем на њих.
Hai un paio di giorni a disposizione, poi me ne vado comunque.
Јесте, своди се на један дан.
Si', un giorno intero di prova.
Да видимо ако можемо да купимо свету још један дан.
Allora proviamo a dare al mondo un altro giorno.
Требаће нам 6 сата до североистока, пола дана до Кореје, један дан до Јапана.
Nord-est: 6 ore, Corea: mezza giornata, Giappone: un giorno. Siamo una furia!
Један дан од повратка и већ те неко напада?
Sei tornato da un giorno, e gia' qualcuno cerca di ucciderti.
У школи је на један дан?
E' a scuola per un giorno?
Постоји један дан недељно када ниси на машини, али већи део тог дана ћеш да проведеш у тоалету.
Una volta a settimana non devi essere legato alla macchina, ma passi la maggior parte della giornata in bagno.
Један дан да не усереш нешто.
Un giorno in cui non ti metti nei casini.
Сада, само ми реците ко још укључен, и верујте ми, сви ћемо доћи до хода одавде један дан.
Ora dimmi chi altro e' coinvolto, e credimi... andremo tutti via da qui un giorno.
Знатижељан сам да видим како неко списка 2 милиона за један дан.
In effetti, sono curioso di vedere come si bruciano 2 milioni in una sola sera.
Добро, схватам твоју забринутост, али ово је један дан у сто година када могу да одаберем наследницу.
Molto bene. Capisco la tua preoccupazione, ma oggi è l'unico giorno in cento anni in cui posso scegliere un erede. Se non lo faccio oggi, non ci sarà alcun futuro da proteggere.
Још један дан човека од акције.
Un giorno qualunque per un uomo d'azione.
Зар један дан није била с неким?
Non era venuta con qualcuno quel giorno?
Чак и мој брат пристрасан зна да ће га пребијем одавде до Кентакија ако он помаже Катхерине Пиерце живи још један дан на овој земљи.
Anche mio fratello è di parte, lui sa che lo prenderei a calci nel culo da qui al Kentucky se dovesse aiutare Katherine Pierce a vivere anche un solo giorno in più, su questa terra.
Онда лаж мора трајати један дан дуже.
Allora la menzogna deve durare un giorno in piu'.
Можда бисмо могли возити заједно један дан, царица.
Forse un giorno potremmo cavalcare insieme, Imperatrice.
И веруј ми кад ти кажем прави избор је живети како бисмо могли да се вратимо и борио још један дан.
E credimi quando ti dico che la scelta giusta e' andarsene per poter tornare e combattere in un altro momento.
Један дан, видим продавницу уз главну улицу.
Un giorno, vedo questo magazzino a lato della strada principale.
Дај човеку рибу, он једе само један дан.
Dai un pesce a un uomo e lo nutrirai solo per un giorno.
Нисам закаснила један дан у 10 година.
Non ho tardato un giorno in 10 anni.
Али као помазани витезу, допустићу вам још један дан.
Ma, visto il suo lignaggio... le concederò un altro giorno.
Саксонци су удаљени један дан од нас.
I Sassoni sono a meno di un giorno di viaggio.
Зове се Меза и када је имала седам година, један дан је дошла из школе и, као што то радим сваки дан, питала сам је:
Questa è Maezza, e quando aveva sette anni, tornò da scuola un giorno e, come faccio ogni giorno, le chiesi, "Cosa avete fatto oggi?"
(Смех) Филтрирањем помоћу простих уређаја сакупљамо око милијарду микроба само за један дан радећи на врху једне зграде у Њујорку.
(Risate) FIltriamo con dei semplici apparati; raccogliamo circa un miliardo di microbi in un solo giorno filtrando l'aria dalla cima di un palazzo a New York.
1.2600879669189s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?